1. 诗歌翻译:
茅屋的茅檐又矮又小,小溪上长满了绿草。醉吴话听起来温婉动听。白发老人的主人是谁?大儿子在小溪东边的豆地里除草,二儿子忙着织鸡笼。最喜欢的是小儿子,他正躺在小溪头的草地上,剥着荷花。
2. 原文:
茅草屋檐又矮又小,小溪上长满了绿草。
酒醉时,吴寅相声谄媚。那位白发老妇人是谁?
大二在斗溪东边锄地,钟二在织鸡笼。
我喜欢孩子们死在溪头剥荷花。
3.创作背景:
这句话是辛弃疾在湖边闲时写的。辛弃己由于始终坚持爱国抗金的政治思想,自21岁从南方归国以来,一直遭到投降派当权人士的排斥和攻击。他从四十三岁起,长期没有官职,在信州(今江西上饶)住了二十年。理想的幻灭使他更加关注隐居的乡村生活,创作了大量的休闲文字和田园文字。这首《清平乐村》就是其中之一。
4. 作者简介:
辛弃病(1140年5月28日- 1207年10月3日),名酉安、嘉轩,历城县(今济南市历城区尧强镇四凤扎村)人,中国南宋豪放派诗人,词中又称龙,与苏轼合称“肃心”,与李清照合称“二安”。辛弃疾,晋人。他年轻时与金朝作战,回到宋朝。这是给邵氏的遗赠。
内容来源:huguan123.com 虎观百科